أرى المجد في حد الحسام المصمم

من موسوعة الأدب العربي
اذهب إلى:تصفح، ابحث

أبيات قصيدة أرى المجد في حد الحسام المصمم لـ مصطفى لطفي المنفلوطي

اقتباس من قصيدة أرى المجد في حد الحسام المصمم لـ مصطفى لطفي المنفلوطي

أرى المجدَ في حدِّ الحسام المصممِ

وسيرَ العُلا إثرَ الخميسِ العَرمرَمِ

ومن جعل التدبير في الحربِ هَمّهُ

أذلت إليه كل دهياءَ صَيلَمِ

طغت أُمَمُ السودانِ طوعَ غُرورِها

فَمِن مُنجدٍ في الغي منها ومُتهِم

وأعيا على بأس الرجال انقيادُها

وعاشَ زماناً سَيفُها لم يُثَلَّمِ

فلما دَهَاها بأسُ كُتشِنَرٍ عَنَت

إِليه وأضحت مثلَ نهبٍ مُقَسّم

تُطالعُه شُمُّ الجِبالِ فيرتَقِى

ذُراها وأجوازَ الفلاةِ فَيَرتمي

فأعمَل تلك البيضَ في السّودِ فاكتسَوا

جميعاً بُرُوداً قانِياتٍ من الدّم

شرح ومعاني كلمات قصيدة أرى المجد في حد الحسام المصمم

قصيدة أرى المجد في حد الحسام المصمم لـ مصطفى لطفي المنفلوطي وعدد أبياتها سبعة.

عن مصطفى لطفي المنفلوطي

مصطفى لطفي بن محمد لطفي بن محمد حسن لطفي المنفلوطي. نابغة في الإنشاء والأدب، انفرد بأسلوب نقي في مقالاته وكتبه، له شعر جيد فيه رقة وعذوبة، ولد في منفلوط من الوجه القبلي لمصر من أسرة حسينية النسب مشهورة بالتقوى والعلم نبغ فيها، من نحو مئتي سنة، قضاة شرعيون ونقباء أشراف، تعلم في الأزهر واتصل بالشيخ محمد عبده اتصالاً وثيقاً وسجن بسببه ستة أشهر، لقصيدة قالها تعريضاً بالخديوي عباس حلمي، وقد عاد من سفر، وكان على خلاف مع محمد عبده مطلعها: قدوم ولكن لا أقول سعيد وعود ولكن لا أقول حميد وابتدأت شهرته تعلو منذ سنة 1907 بما كان ينشره في جريدة المؤيد من المقالات الأسبوعية تحت عنوان النظرات، وولي أعمالاً كتابية في وزارة المعارف سنة 1909 ووزارة الحقانية 1910 وسكرتارية الجمعية التشريعية 1913 وأخيراً في سكرتارية مجالس النواب، واستمر إلى أن توفي. له من الكتب (النظرات - ط) ، و (في سبيل التاج-ط) ، و (العبرات-ط) ، و (مختارات المنفلوطي-ط) الجزء الأول، وبين كتبه ما هو مترجم عن الفرنسية، ولم يكن يحسنها وإنما كان بعض العارفين بها يترجم له القصة إلى العربية، فيتولى هو وضعها بقالبه الإنشائي، وينشرها باسمه.[١]

تعريف مصطفى لطفي المنفلوطي في ويكيبيديا

مصطفى لطفي بن محمد لطفي بن حسن لطفي أديب وشاعر مصري نابغ في الإنشاء والأدب، انفرد بأسلوب نقي في مقالاته، له شعر جيد فيه رقة، قام بالكثير من الترجمة والاقتباس من بعض روايات الأدب الفرنسي الشهيرة بأسلوب أدبي فذ، وصياغة عربية في غاية الروعة. لم يحظ بإجادة اللغة الفرنسية لذلك استعان بأصحابه الذين كانوا يترجمون له الروايات ومن ثم يقوم هو بصياغتها وصقلها في قالب أدبي. يعتبر كتاباه النظرات والعبرات من أبلغ ما كتب في العصر الحديث.[٢]

شارك هذه الصفحة:

تابع موسوعة الأدب العربي على شبكات التواصل الإجتماعي