إذا جاء نصر الله وانشرح الصدر

من موسوعة الأدب العربي
اذهب إلى:تصفح، ابحث

أبيات قصيدة إذا جاء نصر الله وانشرح الصدر لـ صالح مجدي

اقتباس من قصيدة إذا جاء نصر الله وانشرح الصدر لـ صالح مجدي

إِذا جاءَ نَصر اللَه وَانشرح الصَدرُ

وَأَشرَق مِن أُفق العُلوم لَنا البَدرُ

وَطابَت لَنا الأَوقات في مَصر وَاِنجَلَت

غَياهب هَذا الجور وَاعتدل الدَهر

وَأَضحى فَريد العلم في مَصر مُزهِراً

بِبَحر مُحيط مِنهُ يُلتَقَط الدر

فَبُشرى لَنا بِالهاشميّ رفاعة

أَبي العَزم مَن يَحيا بِهِ النَظم وَالنَثر

وَيا فَوزَنا مِن حَيث حلَّ رِكابُه

بِساحتنا مِن بَعد ما مَسَّنا الضر

وَيا سَعد أَبناء العُلوم بِسَيد

جَليل بِهِ في الكَون يَفتَخر الفَخر

لَقَد آب وَالإِقبال يَسعى أَمامه

فَأَدبر جَيش الوَهم وَابتسم الثَغر

وَسارع لِلخَيرات في كُل وجهة

فَسابقه في سَعيه السَعد وَالبشر

وَأَرغم بِالبرهان أَنف مفند

جَهول عَنيد فيهِ قَد قُضِيَ الأَمر

وَما هُوَ إِلا مِن سُلالة مَعشر

هُم السادة الأَخيار وَالأَنجُم الزُهر

هُوَ اِبن رَسول اللَه أَكرَم مُرسلٍ

وَأَعظَم مَخلوق لَهُ الفَتح وَالنَصر

هُوَ اللَوذَعيُّ الأَلمعيْ دَوحةُ العُلا

هُوَ السَيد المَوصوف وَالحبر وَالبَحر

هُوَ الكنز للعرفان وَالكَف للندى

هُوَ الحلم وَالمَعروف وَالخَير وَالبر

هُوَ الجَوهر الفَرد الأَمير الَّذي لَهُ

أَياد عَلى الأَيام لَيسَ لَها حَصر

هُوَ الفاضل النحرير وَالكامل الَّذي

لَهُ بِالذكا وَالفَضل قَد شَهدت مَصر

لَقَد طَهر السودان مِن جل رجسهم

وَفي بَندر الخَرطوم لاحَ لَهُ سر

وَأَظهَر آيات الهُدى بِبلادهم

فَحقَّ لَهُ فيها وَفي غَيرِها الشُكر

وَما قَدر مَدحي في أَميرٍ جَنابُه

رَفيعٌ وَقَد أَثنى عَلى جدّه الذكر

فَلا زالَ للعرفان فينا يَسوسه

وَيَطوي بِساط الجَهل ما طلع الفَجر

شرح ومعاني كلمات قصيدة إذا جاء نصر الله وانشرح الصدر

قصيدة إذا جاء نصر الله وانشرح الصدر لـ صالح مجدي وعدد أبياتها تسعة عشر.

عن صالح مجدي

محمد بن صالح بن أحمد بن محمد بن علي بن أحمد بن الشريف مجد الدين. باحث، مترجم، له شعر، من أهل مصر، أصله من مكة، انتقل جده الأعلى الشريف مجد الدين إلى الديار المصرية، فولد صاحب الترجمة في أبي رجوان (من أعمال الجيزة) وتعلم في حلوان ثم بمدرسة الألسن بالقاهرة، ونشأ نشأة عسكرية، ثم تحول إلى القضاء، وتوفي بالقاهرة. ترجم عن الفرنسية كتباً كثيرة، ولما ولي الخديوي إسماعيل، انتدبه لترجمة القوانين الفرنسية المعروفة باسم (كود نابليون Code Napteon) فترجمها إلى العربية. وتعلم الإنجليزية سنة 1286هـ. وله (ديوان شعر -ط) قال على مبارك: له من الكتب المترجمة والمؤلفات ما يزيد على 65 كتاباً ورسالة منها: (المطالب المنفية في الاستحكامات الخفية- ط) ، و (ثمانية عشر يوماً في صعيد مصر-ط) .[١]

  1. معجم الشعراء العرب

شارك هذه الصفحة:

تابع موسوعة الأدب العربي على شبكات التواصل الإجتماعي