برياض تونس للامام الصادق
أبيات قصيدة برياض تونس للامام الصادق لـ صالح مجدي
بِرِياض تُونس للامام الصادقِ
عالي الذرى اِبتسمت ثُغورُ حَدائقِ
وَترنمت فَوق الغُصون عَنادلٌ
في مَدحه بِبَديع نَظمٍ فائق
وَغَدَت تغرّد بِالثَناء عَلَيهِ في
أَلحانِها بِرَفيع نَثرٍ رائق
وَتُشنَّفُ الأَسماع مِن أَوصافه
بتردّدٍ يُزري بِمَنطق ناطق
وَتَقول بَينَ يَدي عُلاه بمحفل
مِن كُل صَدر لِلمَكارم عاشق
يا أَيُها الملك الَّذي غَمَر الوَرى
مِن جُود راحَته بِغَيث دافق
وَبِهِ تَحلّى مِنهُ جيد بِلاده
وَسَمَت بِهِ في لاحق عَن سابق
وَصَفت لَها في عَصره أَوقاتها
بَرفاهة تبدو لِعَين الرامق
وَالملك وَالدين القَويم تَجمّلا
مِن نُوره فيها بِطَلعة شارق
وَالأُسد تومي بِالسُجود لِسَيفه
في كُل معترك كَليل غاسق
وَتهاب كُلَّ مسدّد في رَأيه
مِن كُل شَهم بِالإِصابة واثق
مِن كُل لَيث بِالوِزارة قائم
تَدبيرُه يُنسي وَقائعَ طارق
وَتَخاف صَولةَ كُل قرن باسل
صَعب الشَكيمة في المَضارب حاذق
فَالنَصر مَقرون بِرايته الَّتي
تَعلو عَلى رايات كُل مُسابق
وَالفَضل يَشهَدُ أَنَّهُ أَولى بِهِ
دُون المَلا بِمَغارب وَمَشارق
بُشراك مِن شَهر الصِيام بِما تَشا
مِن عَودة في طاعة لِلخالق
وَبِأَلف عيد لا تَزال منعَّماً
فيها بملك للسعود مرافق
ما قالَ مَجدي في الهَناء مؤرِّخاً
عيد أَضاءَ بِطالع اسم صادق
شرح ومعاني كلمات قصيدة برياض تونس للامام الصادق
قصيدة برياض تونس للامام الصادق لـ صالح مجدي وعدد أبياتها ثمانية عشر.
عن صالح مجدي
محمد بن صالح بن أحمد بن محمد بن علي بن أحمد بن الشريف مجد الدين. باحث، مترجم، له شعر، من أهل مصر، أصله من مكة، انتقل جده الأعلى الشريف مجد الدين إلى الديار المصرية، فولد صاحب الترجمة في أبي رجوان (من أعمال الجيزة) وتعلم في حلوان ثم بمدرسة الألسن بالقاهرة، ونشأ نشأة عسكرية، ثم تحول إلى القضاء، وتوفي بالقاهرة. ترجم عن الفرنسية كتباً كثيرة، ولما ولي الخديوي إسماعيل، انتدبه لترجمة القوانين الفرنسية المعروفة باسم (كود نابليون Code Napteon) فترجمها إلى العربية. وتعلم الإنجليزية سنة 1286هـ. وله (ديوان شعر -ط) قال على مبارك: له من الكتب المترجمة والمؤلفات ما يزيد على 65 كتاباً ورسالة منها: (المطالب المنفية في الاستحكامات الخفية- ط) ، و (ثمانية عشر يوماً في صعيد مصر-ط) .[١]
- ↑ معجم الشعراء العرب