بك الدولة الغراء في مصر تصعد

من موسوعة الأدب العربي
اذهب إلى:تصفح، ابحث

أبيات قصيدة بك الدولة الغراء في مصر تصعد لـ صالح مجدي

اقتباس من قصيدة بك الدولة الغراء في مصر تصعد لـ صالح مجدي

بِكَ الدَولة الغَراء في مَصر تصعدُ

عَلى هامة البَدر المُنير وَتَسعَدُ

وَفي ظلك المَمدود تَبلغ سؤلها

بِحُسن سَداد مِنكَ في الحُكم يُحمد

وَيَحيا بِإِذن اللَه مِنها رَميمُها

وَترفَعُ عَنها ما بِهِ العَين تَرمد

وَتَمحو مِن الغَيّ الذَميم رُسومَه

برشد لَها بالامتياز يُؤيد

وَتَستأصل البَغيَ الوَخيم بِمرهفٍ

عَلى نصرة الإِنصاف في الرَأس يُغمد

وَتُصمي مِن الجَهل المضر فُؤادَه

بِنبلِ عُلومٍ نَفعُها يَتأكّد

وَبِالحَزم تُوليها مِن الخَصب وَالغنى

وَنَيل المُنى ما فيهِ فَخرٌ مؤبَّد

وَتَدفع عَنها كُلَّ خَطب بِهمةٍ

لَها الرَأي وَالتَدبير وَالسَعد أَعبُد

وَتملؤها عَدلاً وفَضلاً وَحكمةً

وَنبلاً وَإِقبالاً بِهِ الخَصمُ يَشهَد

وَتَمنَع عَنها ما عَساه يَصدها

عَن السَبق في مضمار ما يَتجدد

وَتَمنحها ما تَبتَغي مِن تَمدن

عَلَيهِ مِن الأَمصار لا شَك تُحسَد

وَتنصر دين اللَه مِنكَ بِنَهضة

يَعز بِها الإِسلام وَالشُرك يَخمد

وَيَأمَن مِنا في جِوارك خائفٌ

عَلى نَفسِهِ مِما بِهِ كانَ يوعد

وَتَصفو لَنا الأوقات في عصرك الذي

ينال به الموعود ما منك يعهد

وتَفتح فيها لِلسَعادة دائِماً

دروباً بها يُثري غُلامٌ وَسَيد

وَتَحمي حِماها مِن عُلاك بِلَمحة

تَقوم لها شمّ الأُنوف وَتقعد

وَتُعمِل في ردّ المَظالم فكرةً

بِنُور الهُدى طُول المَدى تَتَوقّد

وَتَطوي بِلا رَيب سَجلَّ مَطامعٍ

لَها كانَ قَبل الآن غَيرك يُفرَد

وَتَصرف في نَشر القَناعة ما بِهِ

بِحار المَلاهي وَالشَراهة تَنفد

وَتَنسخُ أَحكاماً قَضَت بابتداعها

أَمورٌ نَهى عَنها النَبيّ محمد

وَتُحسن تَدريب الجُيوش الَّتي بِها

أُسود الوَغى عِندَ اللقا تَتَبَدّد

وَتَغرس في الدُنيا أُصول رَفاهة

عَنادِلُها في كُل رَوض تغرّد

وَتَحتَ لِواء العز تظفر بِالمُنى

وَتَقلع آثار الذين تَمرّدوا

وَيَخدمك المَجد المؤثل ما بَدا

هِلالٌ وَما صَلَّى وَصامَ موحد

وَما تُليت بِالمَدح فيكَ قَصائدٌ

لَها بَلغاءُ النَظم وَالنَثر تَشهَد

وَما قُلت في حسن التَهاني مُؤرِّخاً

لِمَصر بِتَوفيق مِن اللَه مسعد

شرح ومعاني كلمات قصيدة بك الدولة الغراء في مصر تصعد

قصيدة بك الدولة الغراء في مصر تصعد لـ صالح مجدي وعدد أبياتها ستة و عشرون.

عن صالح مجدي

محمد بن صالح بن أحمد بن محمد بن علي بن أحمد بن الشريف مجد الدين. باحث، مترجم، له شعر، من أهل مصر، أصله من مكة، انتقل جده الأعلى الشريف مجد الدين إلى الديار المصرية، فولد صاحب الترجمة في أبي رجوان (من أعمال الجيزة) وتعلم في حلوان ثم بمدرسة الألسن بالقاهرة، ونشأ نشأة عسكرية، ثم تحول إلى القضاء، وتوفي بالقاهرة. ترجم عن الفرنسية كتباً كثيرة، ولما ولي الخديوي إسماعيل، انتدبه لترجمة القوانين الفرنسية المعروفة باسم (كود نابليون Code Napteon) فترجمها إلى العربية. وتعلم الإنجليزية سنة 1286هـ. وله (ديوان شعر -ط) قال على مبارك: له من الكتب المترجمة والمؤلفات ما يزيد على 65 كتاباً ورسالة منها: (المطالب المنفية في الاستحكامات الخفية- ط) ، و (ثمانية عشر يوماً في صعيد مصر-ط) .[١]

  1. معجم الشعراء العرب

شارك هذه الصفحة:

تابع موسوعة الأدب العربي على شبكات التواصل الإجتماعي